来源:《甘肃教育学院学报(社会科学版)》2002年第S2期  作者:王学成,董建辉
选择字号

英美文化中的非语言交际

收藏本文  分享

语言是民族文化的沉淀 ,是生活于不同社会的人们进行交际的工具。宾夕法尼亚大学的伯德惠斯特尔曾对同一文化的人在对话中的语言行为和非语言行为做了一个量的估计 ,语言交际最多只占整个交际行为的 30 %左右。萨莫凡则更肯定地认为 :“在面对面的交际中 ,语言行为信息的社交内容只占 35 %左右 ,其它都是非语言行为传递的。”鲁希和基斯最早把非语言交际分为手势语言 (signlanguage)和动作语言 (objectlan guage)。纳普通过有关研究将解语言交际分为身势动作和体语行为 (bodymotionandki neticbehavior)、身体特征 (physicalcharacteris tics)、体触行为 (touchingbehavior)、副语言(payalanguage)、空间界域 (promxemitics)、化妆品 (artifacts)和环境因素 (environmentfac tors)。随着交际文化的不断发展和需要 ,毕继万综合西方学者的研究成果 ,将非语言交际分为体态语、副语言、客体语言和环境语言。一、体态语体态语的研究最早可以追溯到希腊的亚里士多德 ,但(本文共计3页)......[继续阅读本文]

下载阅读本文订阅本刊

图书推荐

    相关文章推荐

    看看这些杂志对你有没有帮助...

    更多杂志>>