来源:《汉语学习》2012年第04期  作者:闻静;
选择字号

从藏缅语定语助词的演变反观汉语

收藏本文  分享

零、引言现代汉语定语助词①“的”是使用频率极高的虚词之一。它的句法功能灵活多变,不仅能位于正项和偏项之间以示定中关系,而且还可位于句尾加强语气,甚至还可以与某些词素形成固定结构。定语助词一直是学界关注的热点之一。目前的研究主要集中在共时层面的描写、分类以及历时层面断代的文献描写和来源问题的探究上。然而,汉语定语助词的深层次特点是什么?如何演变成现在的状态?其发展状态处于演变链的哪个阶段?哪些因素促成了这种演变?这些都是学界悬而未决的问题。藏缅语和汉语有亲缘关系,两者或多或少地都有原始共同语的遗存,而相同的DNA又决定了两者在语言特点和语言演变规律上存在着普遍的共性特征。与汉语一样,藏缅语也有定语助词,在共时特点和历时演变上,两者有着类型上的诸多共性与差异。藏缅语定语助词的特点及其演变,有可能为深化对汉语定语助词的认识提供借鉴。因此,本文试图通过与藏缅语的比较,来对汉语定语助词的特点、发展与演变做初步的探析。一、藏缅语和汉语定语助词主要异同的对比观察藏缅语和汉语虽分属两种不同类型的语言(SOV/SVO型),但是藏缅语的绝大多数语言都有定语助词,在句法结构形式、句法分布、语法意义上与汉语存(本文共计8页)......[继续阅读本文]

下载阅读本文    订阅本刊

相关文章推荐

看看这些杂志对你有没有帮助...

更多杂志>>