来源:《山东教育科研》2002年第11期  作者:于爱红
选择字号

语言迁移与外语教学

收藏本文  分享

一、迁移的定义迁移研究反映了近二十年来外语学习和教学领域里科研发展的动向。早在 195 7年 ,罗伯特·拉多 (RobertLado)在研究跨文化语言学时指出 :“学习者往往将祖国的语言和文化中的结构、词义和词序迁移到外国的语言和文化中去。”从此 ,迁移在语言学习中的作用一直是第二语言习得研究中一个有争议的话题。 80年代以来的研究虽然充分肯定了迁移在外语学习过程中的作用 ,但迁移作用的大小 ,迁移在何种情况下发生 ,以及为什么会迁移等问题却未能解决。凯斯帕 (Kasper)(1987)给迁移下了这样一个定义 :“语言迁移是一种语言心理过程 ,在此过程中 ,第二语言学习者激发其母语知识去发展或使用其中介语。”而斯加克特 (Schachter) (1988)则把迁移现象看做是语言学习过程中的一种制约 ,学习者先前获得的知识在学习者对目的语进行假设时产生制约 ,使其在外语学习过程中发生迁移。面对众说纷纭的现象 ,奥得林 (Odlin) (1989)提出了他对迁移的理解 :“迁移是先前习得的目的语和任何其他语言之间的相同点与不同点对当前学习所产生的影响。”在第二语言的学习中 ,迁移是指把本族(本文共计3页)......[继续阅读本文]

下载阅读本文订阅本刊

图书推荐

    相关文章推荐

    看看这些杂志对你有没有帮助...

    更多杂志>>