来源:《时珍国医国药》2016年第12期  作者:张志国;杨磊;吴萍;
选择字号

与《中国药典》蜜炙品名称的商榷

收藏本文  分享

现行《中国药典》(简称《药典》[1])载有16个蜜炙品,其中冠以“炙”字的有3个单列品种:如炙甘草、炙红芪、炙黄芪;其余13个如百部、前胡、百合、桑白皮、枇杷叶、旋覆花、款冬花、麻黄、紫菀、槐角、罂粟壳、马兜铃、白前在各品种“饮片”项下的各名称前均冠以“蜜”字,如蜜百部等。以上16个品种都是用蜂蜜辅料炮炙,为什么在名称前有的冠以“炙”字;有的冠以“蜜”字?不管是否为单列品种,这种命名的规范性有待商榷。 1蜜与蜜炙的历史沿革 《神农本草经》首载蜂蜜,据今已有两千多年的历史。《雷公炮炙论》[2]首载蜜炙,如“紫菀蜜浸”,距今约1600多年。蜜炙法是中药传统炮制方法,一直沿用至今。 2“炙”字的历史沿革 在描述中药炮制与给中药炮制品命名时常用到“炙”字,因此,要了解“炙”字在本学科的应用首先应了解“炮”“製”“炙”的含义与“炮炙”与“炮制”的演变过程。 2.1炮炙与炮制的演变[3]“炮炙”与“炮制”二词是中药炮制专业中的常用术语。二词有联系,也有区别。自1963~2015版九部《药典》的附录“炮制通则”(下简称“通则”)项下已经阐明了二词的隶属关系,但现行《辞海》对二词未加区分。历(本文共计2页)......[继续阅读本文]

下载阅读本文    订阅本刊

相关文章推荐

看看这些杂志对你有没有帮助...

更多杂志>>