来源:《时珍国医国药》2017年第05期  作者:张四红;王键;董一帆;储全根;
选择字号

互联网+时代的中医药跨文化传播

收藏本文  分享

“跨文化传播”(intercultural communication或cross-culturalcommunication)的概念由美国的文化人类学家爱德华·霍尔(Edward Hall)在其名著《无声的语言》(The Silent Language)中首次提出[1],指的是来自不同文化背景的个体、群体和组织之间进行的交流活动[2]。跨文化传播的动力来源于文化势能,其有效性取决于源文化体对目标文化体累积的文化势能的大小,而文化势能的大小则与源文化体和目标文化体之间的经济社会发展水平、文化体之间的文化差异紧密相关[3]。具有中国自主知识产权的中医药学术扎根于中国古代哲学思想和思维方式,它与易学思想相互交织,与儒家思想相互渗透,与道家思想相互为用。理论上,它融合了中国传统文化的精华;实践上,它丰富了医学诊疗体系的内容。作为源文化体的中医药因此是中国传统文化的精髓之一,其所具备的先进性为其跨文化传播提供了可能性[4]。中医药跨文化传播活动自两汉时期就已经开始,历经数千年几十个朝代,其传播内容逐渐体系化,传播进程逐渐必然化,传播空间逐渐扩大化,传播过程呈现交互性,传播系统呈现代表性[5]。(本文共计4页)......[继续阅读本文]

下载阅读本文    订阅本刊

相关文章推荐

看看这些杂志对你有没有帮助...

更多杂志>>