来源:《潍坊工程职业学院学报》2017年第06期  作者:田晓芳;
选择字号

语料库视角下《北京折叠》译者风格分析

收藏本文  分享

《北京折叠》为一部科幻中短篇小说,该小说记叙现实的人情悲暖,创造了一个极端的世界。在未来的北京,空间被分成三层,分别被三个不同的阶层占据着。故事就以第三空间的垃圾工"老刀"穿越三个空间送信为框架。本研究利用Wordsmith和Antconc语料库检索软件对自建语料库从词汇和句法上进行量化,进而对文学作品译者风格进行定量和定性相结合的分析。研究发现,《北京折叠》译文在形符类符比、词汇密度、平均句长等方面接近于英语源语国家的风格,并且语言使用具有自身的作品风格。(本文共计8页)......[继续阅读本文]

下载阅读本文订阅本刊

图书推荐

    相关文章推荐

    看看这些杂志对你有没有帮助...

    更多杂志>>