您的位置:杂志 > 《物理》 > 2009年 > 第01期
来源:《物理》2009年第01期  作者:曹则贤;
选择字号

物理学咬文嚼字之十九 体乎?态乎?

收藏本文  分享

真个风流袅娜,体态轻狂.———禇人获《隋唐演义》体字的繁体形式为體,但古代体和體是两个字.体的本意是“劣,粗笨”的意思,而體,从“骨”,即是我们现在所说的身体.《孟子.告子上》云:“饿其体肤,空乏其身”,将身(body)同肤(surface,skin)分开,似乎深得现代科学的精髓:物理上对待一个物体时我们会区分其体性质(bulk property)与表面性质(surface property);数学上处理一个域,我们会区分开集Ω和它的边界Ω.中文的体和體同英文的solid、body、bulk有较好的对应(不妨体会一下solidgeometry的含义.所谓立体几何,就是关于柱子、堆子、坨子、墩子等实物的几何学).态的繁体字是?,意为姿势、意态、状态.考虑到“状”可理解为config-uration,而态从心从能,可以说“态”是一个对西文potential较好的翻译;而状态一词,或曰形势,也较好地体现了最朴素的物理思想.体和态两个字,大致说来,体指切实的(palpa-ble)存在(王充《论衡》:“天之与地,皆体也.”),态指的是实体某种“虚”的表现(变化是态的特征,故张衡《西京赋》有句云(本文共计3页)......[继续阅读本文]

下载阅读本文订阅本刊

图书推荐

    相关文章推荐

    看看这些杂志对你有没有帮助...

    更多杂志>>