来源:《开封大学学报》2019年第03期  作者:史霞;
选择字号

电影字幕翻译中的文化缺省问题及改进策略探究

收藏本文  分享

电影是文化的重要载体,电影的出现扩大了文化传播的范围。电影字幕的翻译水平往往决定着电影输出的效果,决定着电影产业的国际化发展程度,而文化缺省已经成为当今一些电影字幕翻译水平不高的重要原因。文化缺省会造成观众的理解障碍,使观众不能够很好地理解作品的内容、理解作品的中心思想。应重视电影字幕翻译中的文化缺省问题,并找到其背后的影响因素,进而有针对性地制定一些改进策略,以推动我国电影字幕翻译水平的提高,促进电影产业的国际化发展。(本文共计4页)......[继续阅读本文]

下载阅读本文订阅本刊

图书推荐

    相关文章推荐

    看看这些杂志对你有没有帮助...

    更多杂志>>