您的位置:杂志 > 《民族翻译》 > 2018年 > 第01期
来源:《民族翻译》2018年第01期  作者:罗迪江;李佳云;
选择字号

生态翻译学视域下诗歌翻译的形式之思——以《英韵三字经》为例

收藏本文  分享

本文从生态翻译学的视角,以《英韵三字经》为例,探讨了诗歌翻译的形式之思。由此,诗歌翻译过程中形式的本体回归、形式的可移植性与形式的动态生成在生态平衡、文本移植与适应选择的视域下得到了充分的阐释。"形式"是诗歌翻译最为本源的、最名副其实的、固有的生态结构,是诗歌翻译的出发点与根本点,它既是"本质的形式"又是"内容的形式"。(本文共计8页)......[继续阅读本文]

下载阅读本文订阅本刊

图书推荐

    相关文章推荐

    看看这些杂志对你有没有帮助...

    更多杂志>>